Spectra-precision Survey Pro v5.2 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Software Spectra-precision Survey Pro v5.2. Spectra Precision Survey Pro v5.2 Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 90
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Außendienstsoftware Survey Pro
Version 5.2 und höher
Benutzerhandbuch
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 89 90

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Benutzerhandbuch

Außendienstsoftware Survey ProVersion 5.2 und höherBenutzerhandbuch

Página 2

2VerwendeteKonventionenDie folgenden Konventionen werden verwendet:• Fett gesetzte Texte stehen für Bezeichnungen in der Software: Felder, Schaltfläch

Página 3

32. Grundlagen der Benutzeroberfläche von Survey ProStartseite undHauptmenüNach dem Aufrufen von Survey Pro werden Sie aufgefordert, ein Projekt zu öf

Página 4

4Wechsel zwischenStartseite undHauptmenüDie folgende Tabelle zeigt die Schaltflächen, mit denen Sie zwischen Startseite und Hauptmenü sowie den Unterm

Página 5

5• Batteriestatus [3]: Das Batteriesymbol zeigt die Restkapazität des Akkus im Datenerfassungsgerät an. Je nach Ladezustand wird eines von fünf Symbol

Página 6

6Hinzufügen von FunktionenDies ist ein dreistufiger Vorgang:• Öffnen Sie das Hauptmenü und anschließend das Untermenü mit der Funktion, die Sie der St

Página 7 - Inhaltsverzeichnis

7Seitenelemente Die Abbildung unten zeigt die verschiedenen Elemente, die in Survey Pro verwendet werden:• Eingabefeld [1]: Hier können Sie Werte eing

Página 8

8Die folgenden Schaltflächen erscheinen im Bereich der Befehlsleiste.Kartenansicht Die Kartenansicht ist eine grafische Darstellung der Objekte im akt

Página 9 - 1. Willkommen bei Survey Pro

9Über die Hauptkarte können Sie außerdem Messungen erfassen. Tippen Sie lang auf die Hauptkarte und wählen Sie Messmodus, um die Messfunktionen zu öff

Página 10 - Konventionen

10• … können Sie durch Antippen von und Wahl von Fangoptionen anzeigen im Menü die Zoom- und die Fang-Symbolleiste einblenden. Alle Zoomfunktionen k

Página 11 - Hauptmenü

113. Anlegen von ProjektenFür die Arbeit mit Survey Pro muss stets ein Projekt geöffnet sein. Beim Starten von Survey Pro führt der Assistent Willkomm

Página 12 - Befehlsleiste

SOFTWARE END USER LICENSE AGREEMENTIMPORTANT, READ THIS AGREEMENT CAREFULLY. BY INSTALLING OR US-ING ALL OR ANY PORTION OF THE SOFTWARE, YOU ARE ACCE

Página 13 - Anpassen der

12ProjekteinstellungenDie Einstellungen und eingegebenen Werte des neuen Projekts werden als Vorgaben für künftige Projekte übernommen. Es folgt eine

Página 14 - Mehrere Startseiten

13Koordinatensystem aus der Datenbank auswählen. Ohne Festpunktdatei müssen Sie ein Koordinatensystem für das Projekt festlegen. So wählen Sie ein Koo

Página 15

14Importieren vonDatenÜber Datei > Importieren können Sie Punkte in das geöffnete Projekt einlesen. Dabei werden mehrere Formate für Punktdateien u

Página 16

15• Gitter: Die lokalen Gitterkoordinaten dieses Punktes liegen als Rechtswert, Hochwert und Höhe vor. Sämtliche Werte wurden eingegeben oder importie

Página 17

16Exportieren vonDatenÜber Datei > Exportieren können Sie Daten aus dem geöffneten Projekt in eines der unterstützten Formate schreiben. Für die me

Página 18

17• Tippen Sie auf Bericht speichern, um den Bericht im gewünschten Ordner abzulegen.(Über die Schaltfläche Bericht anzeigen kehren Sie zur Berichtsan

Página 19 - 3. Anlegen von Projekten

184. Verbinden von Survey Pro mit InstrumentenDamit Sie Messungen für ein Projekt erfassen können, müssen Sie in Survey Pro einstellen, ob Sie ein opt

Página 20 - Projekteinstellun

19„Demomodus starten“ (für GNSS) aktivieren. Diese beiden Profile können Sie weder löschen noch umbenennen.Über das Instrumentensymbol können Sie also

Página 21

20Fenster FernbedienungWenn Sie eine motorisierte Totalstation (Robotic-Totalstation) einsetzen, können Sie diese mithilfe der Funktion Messung > F

Página 22 - Bearbeiten von

21Verbinden von SurveyPro mit GNSS-EmpfängernEinführung in EmpfängerprofileIn Survey Pro werden Verbindungen zu GNSS-Empfängern über Empfängerprofile

Página 23 - Kurvenbändern

Software and that irrespective of any use of the words “purchase”, “sale” or like terms hereunder no ownership rights are being conveyed to you under

Página 24 - Vermessungsberi

22Hinzufügen von Empfängerprofilen• Tippen Sie auf das Instrumentensymbol und wählen Sie Zu GNSS wechseln.• Tippen Sie auf das Instrumentensymbol und

Página 25 - Internet

23hinzufügen, ändern Sie bei Bedarf den Bluetooth-Namen, legen Sie die Bluetooth-PIN fest (sofern erforderlich) und tippen Sie auf .Kehren Sie mit z

Página 26 - Instrumentensymbol

24• [1]: Name des Empfängerprofils. Der Name enthält in der Grundeinstellung zuerst das Empfängermodell, gefolgt von der Seriennummer (letzte vier Ste

Página 27 - Instrumenten

25– Geben Sie einen Namen für die Datei ein und tippen Sie auf , um das Profil als SPR-Datei im gewählten Ordner zu speichern.Beispiel für Empfängeri

Página 28 - Fenster Fernbedienung

26Registerkarte „Messung“ füreinen Epoch 50– Standpunkttyp: Hier legen Sie eine von vier Aufgaben bzw. Funktionen für den Empfänger fest:1) Rover: Kor

Página 29 - Empfängern

27Verwalten von NetzprofilenNetzprofile werden ähnlich wie Empfängerprofile verwaltet. Sie werden benötigt, …• … um die Quelle für RTK-Korrekturen ein

Página 30 - Empfängerprofile

28Überprüfen des GNSS-StatusSie sollten zu Beginn eines Projekts stets den GNSS-Status überprüfen. Dazu muss der GNSS-Empfänger einsatzbereit sein und

Página 31 - [5] [6]

295. Optische VermessungVoraussetzungen:• Das optische Instrument ist auf einem Stativ über einem Punkt aufgestellt; die Instrumentenhöhe wurde gemess

Página 32

30InstrumenteneinrichtungAufstellung auf einem bekannten PunktName und Koordinaten des bekannten Standpunktes können im geöffneten Projekt gewählt wer

Página 33 - Symbol Funktion

31So führen Sie die Stationierung durch:• Wählen Sie im Hauptmenü den Befehl Messung > Bekannter Punkt.• Wählen Sie Standpunktty = Bekannter Punkt.

Página 34

United States or foreign agency or authority. You agree to the foregoing and war-rant that you are not located in, under the control of, or a national

Página 35 - Verwalten von Netzprofilen

322. Bei Wahl von Anschluss:• Geben Sie den Namen des Anschlusspunktes ein. Sie können den Punkt auch auf der Karte oder in einer Punktliste auswählen

Página 36 - Überprüfen des GNSS-Status

333. Bei Wahl von Neuer Punkt:– Stellen Sie ein Ziel auf dem unbekannten (neuen) Anschlusspunkt auf.– Zielen Sie diesen Punkt an.– Geben Sie das bekan

Página 37 - 5. Optische Vermessung

34• Wählen Sie im Hauptmenü den Befehl Messung > Bekannter Punkt.• Wählen Sie Standpunktty = Unbekannter Punkt/Freie Stationierung.• Geben Sie den

Página 38 - Instrumenteneinrichtung

35• Wenn Sie mit dem Ergebnis zufrieden sind, tippen Sie auf Weiter. Das Fenster zeigt nun die Eigenschaften der Stationierung. Wenn Sie in der Ergebn

Página 39

36ANMERKUNG: Bei einigen Instrumenten (z. B. FOCUS 30 und S6) kann der PPM-Wert nur auf die zweite Art festgelegt werden.Bei allen Stationierungen kön

Página 40

37• Geben Sie Namen (Neupunkt) und Beschreibung (Beschr) des aufzunehmenden Punktes sowie Typ und Höhe (ZH) des Ziels auf diesem Punkt ein.• Wählen Si

Página 41

38Beschreibung: PunktbeschreibungHz rechts: Azimutwinkel vom Standpunkt zum Vorblick (Neupunkt) in der horizontalen EbeneZenit: Zenitwinkel vom Standp

Página 42

39• Legen Sie die Anschlussorientierung durch Antippen von Orient. senden fest. Die Neue Anschlussorient. ist auf Null eingestellt, sofern Sie nicht m

Página 43

40Die weiteren Parameter sind selbsterklärend. Ändern Sie diese nach Belieben. Im Feld Polarpunkte (radial) können Sie die Reihenfolge der Beobachtung

Página 44 - Standorthöhe

41• Sie können hier außerdem einen Polygonpunkt beobachten (Tippen Sie auf Polygonz. und befolgen Sie das übliche Verfahren) oder eine Punktmessung üb

Página 45 - Polarpunkt

Bedienungsanleitung für Survey Pro: Versionshinweise Oktober 2012Der Inhalt dieser neuen Bedienungsanleitung für Survey Pro berücksichtigt Än-derungen

Página 46 - Polygonzug

426. GNSS-VermessungKonfigurieren einerRTK-BasisANMERKUNG: Wenn Sie in einem Korrekturdatennetz arbeiten, müssen Sie keine Basisstation einrichten. St

Página 47 - Satzmessung

43finden Sie unter Grundlagen zur Kalibrierung auf Seite 52.ANMERKUNG: Wenn Sie all Ihre GNSS-Vermessungen stets im selben Abbildungsmodus beginnen, k

Página 48

44• Sie haben sichergestellt, dass der GNSS-Status zu Beginn der Messung korrekt ist. Siehe Überprüfen des GNSS-Status auf Seite 28.Nächste Schritte:•

Página 49

45• Geben Sie die zuvor gemessene Rover-Antennenhöhe (Feld Messhöhe) und die Messmethode (Feld on) ein, während der Rover von der Basis deren Position

Página 50 - 6. GNSS-Vermessung

46Wenn stattdessen die Schaltfläche Weiter angezeigt wird, arbeiten Sie im Modus „Standard Grund“. Hier ist stets eine Kalibrierung erforderlich. Mögl

Página 51 - RTK-Rovers

47Für jeden der Typen können Sie die folgenden Kriterien festlegen:– Lösungsqualität: „Nur RTK-Fixed“ oder „Code, Float oder Fixed“– Max. zulässige HR

Página 52

48Im Fenster Datenerfassung stehen mehrere Arten der Punktmessung zur Verfügung:• Punkt: Diese Schaltfläche erfasst die gemittelte Position eines Punk

Página 53

49Mindestdauer noch nicht abgelaufen ist. Tippen Sie nun auf Trotzdem akzeptieren, um den Punkt zu speichern.• Mittelwert für ist nicht aktiviert: Ein

Página 54

50Erfassen von MerkmalenTippen Sie im Fenster Datenerfassung auf Merkmal. Objekte können auf mehrere Arten erfasst werden. In allen Arten wird jedem P

Página 55

51Sie können die Richtung vom Standpunkt zum Offsetpunkt auch bestimmen, indem Sie einen weiteren Punkt (3) erfassen, der eine Linie (Flucht) mit dem

Página 57

52Lösen derKalibrierungGrundlagen zur KalibrierungEine GNSS-Kalibrierung ist eine 2D-Ähnlichkeitstransformation. Die GNSS-Koordinaten (geogr. Breite,

Página 58 - Erfassen von Offsetpunkten

53Ablaufplan zur KalibrierungDie Kalibrierung kann in drei Phrasen unterteilt werden. Diese werden in der Folge als Ablaufpläne dargestellt:• Schritt

Página 59 - Erfassen von Daten

54• Schritt 2: Auf der Prüfseite können Sie weitere GNSS-Festpunkte erfassen, um die Lösung zu überprüfen und redundante Daten für die optimale Lösung

Página 60 - Kalibrierung

55• Schritt 3: Auf der Ergebnisseite wird die Kalibrierung gelöst und angezeigt.Sie können die Verwendung der Festpunkte in der Kalibrierung ändern,

Página 61 - Ablaufplan zur Kalibrierung

56Nachdem Sie die Kalibrierung im Rahmen des Messassistenten gelöst haben, können Sie über Messung > Festpunkte > Festpkt. oder Messung > Pro

Página 62

57Es wird ein bekanntes Koordinatensystem verwendet:• Wenn Sie die Basis auf einem bekannten Punkt aufbauen, kann in Survey Pro anhand des bekannten K

Página 63

58Die Registerkarte Ref.Stn.-Liste bietet die folgenden Funktionen: • Tippen Sie auf , um die Eigenschaften einer Referenzstation zu betrachten: Name

Página 64 - Basisstandorte in Survey Pro

597. AbsteckfunktionenDieser Abschnitt beschreibt die grundlegenden Absteckfunktionen mit optischen und GNSS-Instrumenten. Machen Sie sich damit vertr

Página 65 - Referenzstationen

60– Eine neue Anschlussorientierung wird berechnet, ans Instrument übertragen und in den Messdaten (Rohdaten) gespeichert.– Der Wert Hz rechts wird au

Página 66 - Messungen

61Punktabsteckung mitmotorisiertenoptischenInstrumenten• Öffnen Sie das Menü Abstecken und wählen Sie Punkte abstecken.• Geben Sie im Feld Sollpunkt d

Página 67 - 7. Absteckfunktionen

Inhaltsverzeichnis1. Willkommen bei Survey Pro ...1Umfang ...

Página 68

62Wenn Sie dem Sollpunkt näher kommen, wird die Darstellung geändert. Der abzusteckende Punkt wird zum Mittelpunkt der Anzeige und der Stab bewegt sic

Página 69 - Punktabsteckung mit

63 Punktabsteckung mitGNSS• Öffnen Sie das Menü Abstecken und wählen Sie Punkte abstecken• Geben Sie im Feld Sollpunkt den Namen des ersten abzustecke

Página 70

64Himmelsrichtungen Norden (N) und Süden (S) markiert. Über die Schaltfläche Ref können Sie jederzeit einen Referenzpunkt oder ein Azimut festlegen. D

Página 71

65• Wenn Sie den Sollpunkt gefunden haben und eine statische RTK-Aufstellung vornehmen möchten, um eine präzisere Position über mehrere Epochen zu mit

Página 72

66WeitereAbsteckfunktionenSurvey Pro enthält noch weitere Absteckfunktionen:• Absteckliste: Diese Funktion steckt die Punkte ab, die in einer Liste en

Página 73

67• Linie + Offset, Kurve + Offset und Klothoide + Offset: Diese Funktionen dienen zum Abstecken von Stationen in festen Intervallen entlang einer Lin

Página 74 - Absteckfunktionen

688. Survey Pro direkt auf InstrumentenSurvey Pro ist in die Totalstationen Nikon Nivo und Spectra Precision FOCUS integriert. Kurz nach dem Einschalt

Página 75

69Mechanisches Instrument:Befehlsleiste:• [1]: Aufrufen der integrierten Hilfe• [2]: (nur motorisierte Instrumente) Tastaturmodus „Ziffern“• [3]: Stat

Página 76 - Arbeiten ohne

70Aus Sicherheitsgründen ist dieses Symbol stets sichtbar, damit Sie den Laserpointer jederzeit schnell ausschalten können.• [4]: Batteriezustand. Di

Página 77

71• [8]: Zugriff auf die Einstellungen von Survey Pro:– Einheiten (Registerkarte): Einrichten von Strecken- und Winkeleinheiten, Richtungen, Azimuttyp

Página 78

Konfigurieren eines RTK-Rovers...43Erfassen von Daten...

Página 79

72Zieleinstellungen:(Eintrag [15] in der Beispielabbildung)• ZH (Feld): Eingeben der Zielhöhe für das gewählte Ziel • / (Schaltfläche): Auswahl der

Página 80

73Arbeiten mitgeöffnetem ProjektBeim Öffnen oder Anlegen von Projekten über die Schaltfläche [13] enthält das Fenster Messen andere Optionen.Motorisie

Página 81 - Arbeiten mit

74Registerkarte Messen für MSR-Taste die Option Messen und speichern einstellen.Bei geöffnetem Projekt können Sie die meisten häufig benötigten Funkti

Página 82

75AnhangBeschreibungen Sie können für jeden in einem Projekt gespeicherten Punkt eine Beschreibung vergeben, zum Beispiel „Baum“ oder „Gehsteig“. Um d

Página 83

76Merkmale undAttributeMerkmals- oder Objektcodes beschreiben Objekte detaillierter als einfache Textbeschreibungen. Das gilt insbesondere, wenn Daten

Página 84 - Anwender

77Verwalten vonbenutzerdefiniertenZielenIn älteren Versionen von Survey Pro wurden Ziele für Rückblicke (Anschlusspunkte) und Vorblicke in separaten L

Página 85

IndexNumerics2D-Messung 31, 34, 363D-Positionslösung 28AAbfolge 34Abstand (Datenerfassung) 48, 50Abstecken 73Absteckliste 66Absteckung, GNSS 63Absteck

Página 86

JPG 8JXL (Dateiformat) 14KKalibrierung (Einzelpunkt) 56Kalibrierung (Grundlagen) 52Kalibrierung (Lösen) 56Kalibrierung (Prozedur) 53Kartenansicht 4, 8

Página 87

STATISCH 65Status des sichtbaren Laserpointers 69Status des sichtbaren laserpointers 72Stopp 20Str. intervall.. 50Strecke und Winke 34Strecke/Azimut 6

Página 89

11. Willkommen bei Survey ProHerzlichen Glückwunsch zum Erwerb eines Produkts von Spectra Precision. Spectra Precision ist darauf bedacht, Ihnen als K

Página 90 - Survey Pro Benutzerhandbuch

Survey Pro Benutzerhandbuch©2012 Trimble Navigation Limited. All rights reserved. Spectra Precision is a Division of Trimble Navigation Limited. Spect

Comentários a estes Manuais

Sem comentários